你的丈夫背著隱隱月光,陰影吞去臉的內容,剩下微啞的低沉嗓音。
還真是淺顯易懂地比喻,你點點頭。適度地
點不同的事是長久的秘訣,你一向遵從這個
理,你統整奧斯給你的資訊,結合婚夜那晚的紛亂與體會得出一個結論。
信誓旦旦的你像是在說下一次不會輕易讓他逃掉,奧斯無聲氣笑,逃不掉的會是誰還說不定。
在寂靜即將吞沒你們時,你呢喃出聲,在奧斯如臨大敵地緊繃中,輕輕把
在他的額角上。
「有。」
你的呼
慢慢平穩,你的丈夫到天亮時才勘勘睡去。
你問,看見那雙薄荷色的光晃了一下。
是想隨時得到你的吻、想輕蹭你陷下的頸窩、想觸碰你覆蓋在布料底下的肌膚、想在你的容許與親近下與你交
一體。
「我聽說男
對情慾的感受比女
更為直接,也更能理解快感。那對老爺來說是什麼感覺?」
「你想繼續哪個
分?很晚了,可能沒有太多時間討論好每一個主題。」
照耀你們兩人的光晃了下,微弱卻沒有消失。
他又有什麼辦法呢?這就是你啊。若今天不好好解答你,也只是把這個問題續命到某個無法預料的場景,那不如在保有體面的狀態下滿足你的求知慾。
「不敢說每個人,但大
分人都是有的。只是未必所有人都能分辨並判斷。」
「所以,老爺是一旦有了就需求強烈的類型?」
進度停留在共享靜謐的程度,你瞇起眼。
「那我得另外挑個好日子。」
經過一段夫妻間的奇怪私密小會談,你們兩個人總算整齊地躺在床上,在黑暗聽著彼此的呼
聲醞釀睡意。
隨著你的話語湧現的答案不受控制,失控的片段很快被主人強烈的意志打散,束縛回腦海深處,奧斯歛下眼簾。
你乖乖地受他安排,沒有為缺少答案的問題氣餒。
「……也許。」
「對了……差點忘了。」
「今天的問題就到這裡,該睡覺了,夫人。」
「……隨你。」
「……會讓我不太安定,但不是常態。不同人對慾望的需求不同,即使是夫人也不會每天都想埋在書桌前吧?」
「晚安,老爺。祝美夢女神降臨於您。」
奧斯覺得他簡直在體驗家臣們被你提問痛點時的窘迫與咬牙切齒。他下午明明說了那麼多,偏偏挑了一個最棘手、最不會一開始就面對,卻也是最
心的問題。
「不繼續下午的話題嗎?」
「我想知
——老爺也有情慾嗎?」
奧斯把燭芯勾斜放在燭台底
,姿勢改為正坐,撤回來的手交扣起來,隔著被子壓在腹上,禮貌又拘謹的姿態,他對上你的眼,靜待你的回覆。
奧斯猛地把臉側去你看不見的那邊,你直起
困惑他的避讓,並在思考這個問句的冒犯
時迎接了一片黑暗,你
過腰間的被子被他提上來壓在
前,寬大的掌不容執意地撫住你的肩頭,你被半強迫地躺進整理好的枕頭上。
「所以我其實也有,只是我未能確認?」
奧斯交扣的手背動了動,在浮動的青
下鬆了些力度。
「照理說每個人都會有嗎?」